I'm done with 90% of the .po file. There are strings translated that's don't appear translated when viewing the site. Examples are titles of blocks in the main dashboard page (Site Activity, Notes, Statistics, Help, Latest News... etc)
Others don't exist at all, like Smart IP Banning, You can safely and easily extend ... under Add Functionality, Global under Scrapbook. In addition to window titles.
So, please we need an updated .po
Attached is a screenshot of the RTL UI with Arabic localization.
Others don't exist at all, like Smart IP Banning, You can safely and easily extend ... under Add Functionality, Global under Scrapbook. In addition to window titles.
So, please we need an updated .po
Attached is a screenshot of the RTL UI with Arabic localization.
I've just finished translating all the .po strings to Arabic. (File attached)
What is need now is the updated .po for missing strings.
What is need now is the updated .po for missing strings.
Fixed some strings
OK. Just downloaded and used the translation Database to finish the messages.po from URL you pointed. There were about 34 strings.
The translation is at 100% (1426 translated messages.) and it would be great if you can include it for Arabic users.
The translation is at 100% (1426 translated messages.) and it would be great if you can include it for Arabic users.
If you don't mind going to svn directly to get it, and you can make your own .mo file, you can grab them from here:
http://svn.concrete5.org/svn/concrete5-i18n/...
I'm not sure how up to date any given language is: that's part of the process of moving them to svn. Only those pretty close to 100% will be included.